Biografia- Jorge Carlos Amaral de Oliveira



Jorge Carlos Amaral de Oliveira

Nasceu no Rio de Janeiro, a 23 de Julho de 1952. Despertou para as artes no Estado do Acre, na Amazónia Brasileira, o que o levou a abandonar o curso superior de Geografia para, a tempo integral, lançar mão das mais variadas formas de expressão artística e, através delas, gritar a sua indignação contra as injustiças para com as gentes e as matas do Acre. Ao profissionalizar-se nas artes cénicas, adoptou o pseudónimo de João Maiara e, em 1995, por sugestão do pintor Zé Cordeiro, passou a assinar os seus desenhos como Mané do Café. Fez de tudo nas artes e ainda foi jornalista, professor e animador cultural.
Pode seguir AquiDE JORGE A MANÉ


[138.JPG]
*

INTRODUÇÃO

Luís é fadista. O rabo de cavalo é uma forma de ostentar a vaidade bairrística. Atrás dele está sempre o Bruno, seu afilhado no fado. Luís Guimarães, 24 anos, e Bruno Igrejas, 17, são o fado. São verdade. A prova de que os bairros de Lisboa continuam o grande laboratório de vivências vadias com uma guitarra sempre à mão. Que os restaurantes típicos dão corpo a um culto que não é falso, apenas encontra sustento para fazer o que não quer deixar de fazer: cantar o fado.

Ao compilar estes 20 temas, Mané do Café prova que a canção típica de Lisboa faz-se em Alfama, na Mouraria, da Graça ao Castelo... E evita que alguém pense que canta realmente o fado sem ir até lá. Sem cheirar as vielas e ouvir o som das suas gentes. As tascas são o conservatório e o taberneiro o maestro de ocasião. Um simples desviar de olhar pode significar o fracasso, mas se servir mais um tinto, então está afinado.

Mané chegou a Portugal em 1990. Na bagagem trazia os pincéis e a tinta-café. Ficou preso à Mouraria e atracado em Alfama. De turista passou rapidamente a cultor das tradições mais íntimas e saudavelmente boémias de Lisboa. O bar que desenhou transformou-se no principal difusor da guitarra ébria de uma velha cidade sem horas para retomar a casa. “Tejo bar” é um pequeno centro cultural-popular onde a única regra é não ligar aparelhagens. Pode parecer simples, mas tem o extraordinário efeito de transformar cada noite numa inevitável composição. Seja pela embriaguez dos fadistas que fecham os restaurantes turísticos e depois se extravasam no prazer das cordas entre amigos, seja pela influência dos muitos estudantes estrangeiros que acrescentam, ou traduzem, nos fados.

“Lisboa – Fados e Vielas” é um convite a todos para se aventurarem nas artes fadísticas, ao mesmo tempo que guia os visitantes por uma Lisboa de bigodes latinos, gatos independentes e cheiros intensos. E a brancura dos lençóis ao vento encandeia mesmo com o dia posto. As obras foram recolhidas nas ruas – também mestriamente coloridas a café -, de onde o fado nunca saiu, nem nunca sairá. 

Um destes dias, quando, sentado numa mesa do “Tejo bar”, rascunhava uma folha de papel com ideias para este escrito, Luís perguntou-me: “Vai sair uma letra para um fado?” As vozes de Lisboa vão sempre cantá-lo...

Bruno Martins
Lisboa, 2002.


*

*


*








BIOBIBLIOGRAFIA

www.bubok.pt/livros/6597/O-Portugues-ou-Escravos-da-Esperanca

*


•O PORTUGUÊS OU ESCRAVOS DA ESPERANÇA (romance), Campo das Letras, Porto. Prémio Edmundo Bettencourt – Prémio Literário Cidade do Funchal/2002, Madeira, Portugal.
 • WAS BACH BRAZILIAN? - O PUTO DO ADUFE OU O INVENTOR DO BAIÃO (romance, em parceria com Mucio Sa), Editorial Teorema, Lisboa. Prémio FNAC/ Teorema, 2004, Lisboa.
MÄI YUSHÎ-O ESPÍRITO DA ALDEIA (conto), edição de leitor pela Editorial Teorema, Lisboa. Prémio António Paulouro 2007, Câmara Municipal do Fundão, Portugal
PUNK ROCK & CIA. OU O GRANDE GASTÃO UM ROMANCE PIMBA POR ESTÊVES OLIVEIRA (romance, em parceria com Luis Morgadinho), Edição de personagens sob a chancela das editoras Pangeia e Teorema, Lisboa.
WAS BACH BRAZILIAN?… (em castelhano. Tradução de Ana Marquez) Edições Mimeógrafo, Lisboa.
O LADRÃO DE SONHOS (contos e crónicas), Academia da Edição, Lisboa.
 • QOMUNIQASSÃO I ESPRESSÃO – UM ARTIGU QOMUINTUMOR DI JORGE QARLUS, Fundação Cultural do Acre.
CARNAVAL – 8 NOVAS CANÇÕES, edição de autor.
CAFÉ – AS RECEITAS DO MANÉ (em várias línguas), edição de autor.
DONA PETA – CONTO MINHA VIDA (romance em forma de entrevista), edição de autor, Lisboa.
COLECTÂNEA DE POESIAS ACREANAS, Casa do Poeta do Acre – (com o 3º lugar no Concurso de Poesia da Casa do Poeta do Acre).
POESIA ACREANA (colectânea) Cia. Teatro 4º Fuso e Universidade Federal do Acre.
SOU HOMEM DE XAPURI CABRA MACHO PRA LASCAR/TRANSFORMAÇÕES (Literatura de Cordel) Edição de autor (clandestina), Rio Branco.
DO NORTE E DO SUL (cordel) Edição de autor, Rio Branco.
 • DE COMO, QUANDO E PORQUÊ O PROFESSOR ACREANO VENDEU CASTANHAS (cordel em parceria com vários autores) Edição ASPAC (Associação dos Professores do Acre).
A PELEIA DE JORGE E NORMÉLIA COM… (cordel) Edição de autor, Rio Branco.
POESIA CASEIRA, Fundação Cultural do Acre.
NORMÉLIA-POEMA VIVO, edição de autor, Rio Branco.
UM POEMA E OUTRAS BRINCADEIRAS, edição de autor, Lisboa e Rio Branco.
CAFEOPEIA - A GRANDE AVENTURA DO CAFÉ, em parceria com Edison Nequete, edição de autor e na net: (http://cafeopeia.blogspot.com)
UM NARIZ PARA O REI (farsa adaptada do conto homónimo de Jack LONDON. Editada pela Fundação Cultural do Acre e publicada no jornal A Nova Democracia, Rio de Janeiro).
COLECÇÃO MAIS CINCO PINTORES (contos avulsos), edição de autor, Lisboa.
OS ROMANOS NA AMÉRICA (conto), publicado no nº 1 da revista Itinerâncias, Matosinhos, Portugal.
AS AGRURAS DE BEIRALDO ALMA (romance), Teorema, Lisboa.

A minha fotografia
É o que se diz e mais alguma coisa.
















Comentários